|
|
| |
| |
| |
Fighting is Okay |
|
Itagaki
|
Um... I guess I have a confession to make, but I can never turn down a fight when it comes from within the industry.
|
| |
|
Matsumoto
|
Fighting is okay. Yep.
|
| |
|
Itagaki
|
If I get slandered, I give it right back.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes.
|
| |
|
Itagaki
|
I never start it, but when it gets done on me, ... I feel like I'll do it if I am dared to ...
|
| |
|
Matsumoto
|
At that point there's no need to hold back.
|
| |
|
 |
| |
|
Itagaki
|
At that point.
|
| |
|
Matsumoto
|
You should go all out. I never pull punches in those cases. I say everything I want to say. I've gotten in fist fights too.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes.
|
| |
|
Matsumoto
|
There's no need to pull away.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes. I understand. Thank you.
|
| |
|
Matsumoto
|
Those guys that like to talk behind people's backs that are the problem.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes. The people I hate the most are people who like to throw stones from behind the crowd.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes yes yes.
|
| |
|
Itagaki
|
I never want to be that kind of a person.
|
| |
|
Matsumoto
|
Facing down someone upfront is fine.
|
| |
|
Itagaki
|
I see.
|
| |
|
Matsumoto
|
You can get into a huge fight, in that case. Those don't count as fighting. It's more like competing. It's not related. The guys who talk behind peoples' backs, the ones that throw stones from behind, they take the whole world down with them.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes.
|
| |
|
Matsumoto
|
It brings themselves down in the long run.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes, I see.
|
| |
|
Matsumoto
|
I don't want to be like that.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes, indeed.
|
| |
|
Matsumoto
|
So if someone else's things do well, I pay my respect. I say "Ah, he must be working real hard." Which leads to "Well, then I have to work hard too".
|
| |
|
Itagaki
|
Yes, indeed.
|
| |
|
Matsumoto
|
So my principle is "Everyone work hard".
|
| |
|
Itagaki
|
Yes, thank you.
|
| |
|
Matsumoto
|
That's all. I still have much to do before I die.
|
| |
|
Itagaki
|
We are all waiting for more great things to come from you.
|
| |
|
Matsumoto
|
Right now, it's a turning point for equipment. I really want to make a piece that uses a system that supports the new equipment. I'm doing a lot of iterating and testing now.
|
| |
|
Itagaki
|
Wow.
|
| |
| |
| |
| |
Dream Collaboration |
|
Itagaki-san would like to present something to you the next time he meets you, sensei. To think about something with you...
|
| |
|
Matsumoto
|
If we can make something. I can give you ideas.
|
| |
|
Itagaki
|
I would be honored. It would be wonderful.
|
| |
|
Matsumoto
|
Artistic ideas, I mean. I saw your footage earlier, and I thought "This is almost like real footage." That was my impression. It's hard to tell now which parts are real footage and which parts are not.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes.
|
| |
|
Matsumoto
|
So then you can make period pieces, prehistoric or futuristic, anything freely. If you can use all of those techniques. Then it becomes how you design the material. I can give you all the help you need, for facial and materials design.
|
| |
|
Itagaki
|
It would be a great honor. Thank you very much.
|
| |
|
Matsumoto
|
And if it moves, that's good. I can make the most beautiful woman in the world.
|
| |
|
All
|
(Laughs)
|
| |
|
Itagaki
|
I'm already excited.
|
| |
|
 |
| |
|
Matsumoto
|
Drawing the woman of your dreams, the one you always looked for, and then getting someone to move her around - Nothing would be better.
|
| |
|
All
|
(Laughs)
|
| |
|
Itagaki
|
Sensei, could you spare some time and take a look at another thing of ours?
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes please, let me see.
|
| |
|
Itagaki
|
This is sort of a digest, and has no story, but I think you can see the quality.
|
| |
|
-- (Watching Footage) --
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes, if you can get this far. Really. You can't tell the real image apart from the computer graphics.
|
| |
|
Itagaki
|
That's what we aimed for. This part is real footage.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes.
|
| |
|
Itagaki
|
Over here is all computer graphics. The backdrop over here is all real.
|
| |
|
Matsumoto
|
Ah.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes. This is all computer graphics.
|
| |
|
Matsumoto
|
Hmm. You really can' t tell.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes.
|
| |
|
Matsumoto
|
The cuts are all mixed.
|
| |
|
Itagaki
|
Oh, this is an homage to Claire.*1
|
| |
|
|
*1 |
A character that appears in "Galaxy Express 999". She has a transparent mechanized body.
|
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes.
|
| |
|
Itagaki
|
This is a bridge in Aomori.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes.
|
| |
|
Itagaki
|
The ocean behind this is real. It's from the Phi Phi Islands in Thailand.
|
| |
|
Matsumoto
|
I see.
|
| |
|
-- (End Film) --
|
| |
|
Itagaki
|
Now everything is composite like this.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes, with this you can make a 100 person parade into a 1000 person one.
|
| |
|
Itagaki
|
Exactly. That bridge, the cherry blossom and the five-story tower, we wanted to use the real thing, not a computer image, so we rented out a certain section in Kyoto. However, it rained on that day. Of course, we had a few other spots, just in case the Kyoto spot was unavailable.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes, yes.
|
| |
|
Itagaki
|
So as it turned out, the filming squad ended up travelling north with the cherry blossoms (laughs)
|
| |
|
Matsumoto
|
Ah, I see. So you would go.
|
| |
|
Itagaki
|
So actually, the cherry blossoms and the bridge is Hirosaki castle. The five-story tower is the one from Kyoto, and the footages are synthesized.
|
| |
|
That's impressive.
|
| |
|
Matsumoto
|
Makes it hard to trust the news. You never know how much is true.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes.
|
| |
|
Matsumoto
|
But this is exciting.
|
| |
|
Itagaki
|
I'm honored. Um... and since I'm a great fan of you, I actually am quoting from one of your words.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes.
|
| |
|
Itagaki
|
As my favorite phrase, I included this in our company homepage.
|
| |
|
Matsumoto
|
Now carrying with a tough thousand thoughts, the whistle blows once more. Now carrying a thousand thoughts, the train departs once more. As one journey ends, another is about to begin. Farewell, Maetel. Farewell, Galaxy Express 999. Farewell, Days of Youth.
|
| |
|
Itagaki
|
I apologize that I didn't ask you beforehand.
|
| |
|
Matsumoto
|
Yes. It's alright.
|
| |
|
Itagaki
|
Thank you very much.
|
| |
|
Matsumoto
|
Good bye, days of youth... Well, Valhalla, good luck.
|
| |
|
Itagaki
|
Thank you.
|
| |
|
Matsumoto
|
Please make exciting games. Fun games, ones that fascinate you.
|
| |
|
Itagaki
|
Yes. We will make precisely that.
|
| |
|
Matsumoto
|
Well, everyone, good luck, and work hard at getting it right.
|
| |
|
Itagaki
|
Thank you very much.
|
| |
|
All
|
Thank you very much.
|
| |
|
 |
| |
| |
| |
|
|